跳过导航

司法常务官办公室

退出政策

页面内容

截止日期后退学

(逾期退学而不受罚分)

政策声明

Each semester the University publishes the deadline for withdrawing from classes without academic penalty (typically, the 50th day of the semester – see 校历), after which a letter grade is assigned for each course in which a student is enrolled. 然而, in rare cases, students may experience extreme 个人的困难 beyond their control on or after the published 撤军的最后期限 that hinders the continuation of their current class schedule, and they believe the best course of action is to withdraw from the University or from an individual course after the published 撤军的最后期限. 

Students who seek a late term withdrawal must complete a Petition for Academic Withdrawal After the Deadline Form: one form to request withdrawal from the University (i.e., withdrawal from all classes for the semester) or another form to request to drop an 带W的个人课程. As part of the petition, a student must provide appropriate documentation, which supports the date and nature of the 个人的困难 and shows how it prevented successful completion of the semester or an individual course.

此政策仅适用于本学期. 因此,如果一个学生相信 that he/she may qualify for a late term withdrawal, the request should, ideally, be initiated prior to the end of the semester in which the hardship occurred. 然而, the University acknowledges that some hardships may prevent students from submitting 对逾期的撤资请求要及时处理. 因此,为了给学生 a reasonable window of opportunity to complete the request form and to gather the appropriate documentation, requests must be submitted no later than the last day of classes of the semester immediately following, regardless of whether or not the student 在那个学期注册了吗. 例如,一个学生经历了困难 after the last day to drop/withdraw without academic penalty during the Fall 2015 term, must submit the request and documentation no later than the last day of classes 2016年春季学期.

Before requesting an Academic Withdrawal After the Deadline, students should consider 以下几点:

  1. Students will not receive any refunds for withdrawn courses. 此外,退出 from a course or the University could affect a student’s future financial aid.
  2. This policy is intended to assist students who have experienced a hardship beyond their control; it is not intended for students who simply chose not to attend class, failed to submit assignments or take exams as scheduled, and/or failed to comply with 公布的大学日期和其他指导方针.
  3. Only those petitions that are submitted per the policy guidelines (i.e. 收到的 the appropriate term deadline, completed form with appropriate signatures, documentation, 等.)将被考虑.
  4. Petitions are not granted automatically; each case is considered individually based 根据学生提供的证据. 即使获得批准,申请也可能需要几周时间 在不同的层次上加工. 因此,学生不应该期望他们的 petition to have an immediate impact on their GPA or on their current academic status.
  5. 如果申请 Withdrawal After the Deadline from the University is approved, the student will receive a W grade for all courses approved during the term in question, except for those courses completed prior to the hardship or the 在不受处罚的情况下退/退的最后一天.e. 中场休息,8W1等.). 如果 Petition to Drop a Course with a W After the Deadline from a class is approved, the student will receive a W grade for the individual course in question while grades for courses already completed will remain on the student’s 成绩单.
  6. This policy does not apply to semesters or courses previously completed nor does it 适用于未来的学期或课程. If a student believes that extenuating circumstances existed that prevented his/her ability to make good grades during a previously completed term; please refer to the Administrative Withdrawal policy in the bulletin.
  7. This policy does not apply to courses in which the student believes that the final grade in an individual course was incorrect, arbitrary, or assigned unfairly; please 请参阅成绩检讨政策.
  8. If students are unsure which policy applies to their circumstances, they should consult the 司法常务官办公室 or the dean’s office in their college.

After reviewing the entire policy statement and considerations above, if a student believes that they may qualify for an Academic Withdrawal After the Deadline, they should complete the appropriate petition form along with all required documentation.

  • 哈蒂斯堡的学生 should submit a Petition for University Withdrawal After the Deadline form or Petition to Drop a Course with a W After the Deadline form to the 学生办公室主任.
  • 海湾公园学生 should submit either type of petition form to the Director of Student Support for the 海湾公园九游会国际, who will deliver the forms to the appropriate administrator for review.
  • At both campuses, the chair (not the student) should forward the petition to the dean of the appropriate college within 10 business days, and the dean should forward the petition to the 司法常务官办公室 with 10 business days. 书记官长办公室 will notify the student by email of the petition’s decision. 

学生将通过他们的usm收到通知.Edu的电子邮件帐户的决定.

九游会国际

司法常务官办公室
肯纳-华盛顿大厅(KWH) 110室
学院路118号,5006号
哈蒂斯堡,邮编39406

九游国际棋牌

九游会国际地图

电子邮件
registrarFREEMississippi

电话
601.266.5006

九游会国际

学生服务一站式
墨西哥湾沿岸图书馆(GCL) 101
东滩大道730号
长滩,邮编39560

海湾公园九游会国际

九游会国际地图

电子邮件
OneStop_GPFREEMississippi

电话
228.214.3370